Si j'attendais encore d'avoir assez de bonnes photos pour faire un bon post, cela risquerait de durer encore des semaines. Aujourd'hui c'était un temps de rêves pour les filles en bdc/bdp: beaucoup de pluie dès la matinée et durant des heures, températures au-dessus des normales de janvier, et même du vent. Je n'ai vu que trois filles en bdc, il y a quelques années j'en aurais vu une vingtaine. Looks sans intérêt, photos médiocres, il faisait très sombre.
Je pense que les amis parisiens du blog ont dû en voir quelques unes aussi de leur côté.
Et tout en bas le peu des jours précédents.
If I were still waiting having enough good photos to make a meaningful post, this could go on for weeks. Today was dreaming day for girls in rain riding boots: plenty of rain from the morning and for hours, higher temperatures than usually in january, and even some strong wind. I only saw three girls in rrb, a few years ago I would have seen around twenty. Uninspiring looks, poor pictures, it was very dark.
At the bottom, earlier shots.
Je pense que les amis parisiens du blog ont dû en voir quelques unes aussi de leur côté.
Et tout en bas le peu des jours précédents.
If I were still waiting having enough good photos to make a meaningful post, this could go on for weeks. Today was dreaming day for girls in rain riding boots: plenty of rain from the morning and for hours, higher temperatures than usually in january, and even some strong wind. I only saw three girls in rrb, a few years ago I would have seen around twenty. Uninspiring looks, poor pictures, it was very dark.
At the bottom, earlier shots.